Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

floorboards also

  • 1 groan

    1. noun
    (of person) Stöhnen, das; (of thing) Ächzen, das (fig.)
    2. intransitive verb
    [Person:] [auf]stöhnen (at bei); [Tisch, Planken:] ächzen (fig.)
    * * *
    [ɡrəun] 1. verb
    (to produce a deep sound (because of pain, unhappiness etc): He groaned when he heard that he had failed his exam; The table was groaning with food (= there was a great deal of food on it).) stöhnen, ächzen
    2. noun
    (a deep sound: a groan of despair.) das Stöhnen
    * * *
    [grəʊn, AM groʊn]
    I. n Stöhnen nt kein pl; of floorboards Ächzen nt kein pl
    II. vi
    1. (in pain, despair) [auf]stöhnen, ächzen
    “not again!” he \groaned „nicht schon wieder!“ stöhnte er
    to \groan in pain vor Schmerzen [auf]stöhnen
    to \groan inwardly in sich akk hineinseufzen, einen inneren Seufzer ausstoßen
    2. (make a creaking sound) hinges ächzen; floorboards also knarren, knarzen
    the table \groaned under the vast assortment of foods ( fig) der Tisch bog sich unter der Last des reichhaltigen Büfetts
    3. ( fam: complain) stöhnen, klagen
    to \groan about sth sich akk über etw akk beklagen [o beschweren]
    what are you moaning and \groaning about now? was hast du denn jetzt schon wieder zu jammern?
    to \groan beneath [or under] sth unter etw akk zu leiden haben
    * * *
    [grəʊn]
    1. n
    Stöhnen nt no pl; (of gate, planks etc) Ächzen nt no pl
    2. vi
    stöhnen (with vor +dat); (gate, planks) ächzen (with vor +dat)

    the table groaned under the weight —

    to groan about sb/sth — über jdn/etw stöhnen

    * * *
    groan [ɡrəʊn]
    A v/i
    1. (auf)stöhnen, ächzen ( beide:
    with vor dat):
    groan at stöhnen über (akk)
    2. ächzen, knarren ( beide:
    beneath, under unter dat) (Fußboden etc):
    the table groaned with food der Tisch war mit Speisen überladen
    3. fig stöhnen, ächzen, leiden ( alle:
    beneath, under unter dat):
    the country groaned under the dictator’s rule
    4. Laute des Unmuts von sich geben
    B v/t
    1. unter Stöhnen äußern, ächzen:
    groan out a story mit gepresster Stimme eine Geschichte erzählen
    2. groan down einen Redner etc durch Laute des Unmuts zum Schweigen bringen
    C s
    1. Stöhnen n, Ächzen n:
    give ( oder heave) a groan (auf)stöhnen, ächzen
    2. Laut m des Unmuts
    * * *
    1. noun
    (of person) Stöhnen, das; (of thing) Ächzen, das (fig.)
    2. intransitive verb
    [Person:] [auf]stöhnen (at bei); [Tisch, Planken:] ächzen (fig.)
    * * *
    v.
    stöhnen v.
    ächzen v.

    English-german dictionary > groan

  • 2 groan

    [grəʊn, Am groʊn] n
    1) (in pain, despair) [auf]stöhnen, ächzen;
    “not again!” he \groaned „nicht schon wieder!“ stöhnte er;
    to \groan in pain vor Schmerzen [auf]stöhnen;
    to \groan inwardly in sich akk hineinseufzen, einen inneren Seufzer ausstoßen
    2) ( make a creaking sound) hinges ächzen; floorboards also knarren, knarzen;
    the table \groaned under the vast assortment of foods ( fig) der Tisch bog sich unter der Last des reichhaltigen Büfetts
    3) (fam: complain) stöhnen, klagen;
    to \groan about sth sich akk über etw akk beklagen [o beschweren];
    what are you moaning and \groaning about now? was hast du denn jetzt schon wieder zu jammern?;
    to \groan beneath [or under] sth unter etw akk zu leiden haben

    English-German students dictionary > groan

  • 3 varnish

    1. noun
    1) Lack, der; (transparent) Lasur, die
    2) (Art) Firnis, der
    3) (Ceramics) Glasur, die
    4) (glossiness, lit. or fig.) Glanz, der
    2. transitive verb
    1) lackieren; (with transparent varnish) lasieren
    2) (Art) firnissen
    3) (Ceramics) glasieren
    4) (fig.): (gloss over) beschönigen; übertünchen [Fehler, Verbrechen, Laster]
    * * *
    1. noun
    1) (a usually clear sticky liquid which gives protection and a glossy surface to wood, paint etc.) der Lack
    2) (the glossy surface given by this liquid: Be careful or you'll take the varnish off the table!) die Politur
    2. verb
    (to cover with varnish: Don't sit on that chair - I've just varnished it.) lackieren
    * * *
    var·nish
    [ˈvɑ:nɪʃ, AM ˈvɑ:r-]
    I. n
    <pl -es>
    Lack m; (on painting) Firnis m
    coat of [clear] \varnish [Klar]lackschicht f
    to give sth a \varnish etw lackieren
    to seal with a clear \varnish mit Klarlack versiegeln
    II. vt
    to \varnish sth etw lackieren
    * * *
    ['vAːnɪʃ]
    1. n (lit)
    Lack m; (on pottery) Glasur f; (on furniture also, on painting) Firnis m; (fig) Politur f
    2. vt
    lackieren; floorboards also versiegeln, einlassen (S Ger, Aus); painting firnissen; pottery glasieren; (fig) truth, facts beschönigen
    * * *
    varnish [ˈvɑː(r)nıʃ]
    A s TECH
    1. Lack m
    2. auch clear varnish Klarlack m, Firnis m
    3. (Möbel)Politur f
    4. Töpferei: Glasur f
    5. Lacküberzug m
    6. fig Firnis m, Tünche f, äußerer Anstrich
    B v/t: auch varnish over
    1. a) lackieren
    b) firnissen
    c) glasieren
    2. Möbel (auf)polieren
    3. fig übertünchen, bemänteln, beschönigen
    * * *
    1. noun
    1) Lack, der; (transparent) Lasur, die
    2) (Art) Firnis, der
    3) (Ceramics) Glasur, die
    4) (glossiness, lit. or fig.) Glanz, der
    2. transitive verb
    1) lackieren; (with transparent varnish) lasieren
    2) (Art) firnissen
    3) (Ceramics) glasieren
    4) (fig.): (gloss over) beschönigen; übertünchen [Fehler, Verbrechen, Laster]
    * * *
    n.
    Lack -e m.

    English-german dictionary > varnish

  • 4 varnished

    var·nished
    [ˈvɑ:nɪʃt, AM ˈvɑ:r-]
    adj inv lackiert
    * * *
    ['vAːnɪʃt]
    adj
    table, chair, nails lackiert; floorboards also versiegelt, eingelassen (S Ger, Aus)
    * * *
    adj.
    lackiert adj.
    lackierten adj.

    English-german dictionary > varnished

  • 5 beneath

    1. preposition
    1) (unworthy of)

    beneath somebody — jemandes unwürdig; unter jemandes Würde (Dat.)

    2) (arch./literary): (under) unter (+ Dat.)
    2. adverb
    (arch./literary) darunter
    * * *
    [bi'ni:Ɵ] 1. preposition
    1) (in a lower position than; under; below: beneath the floorboards; beneath her coat.) unter
    2) (not worthy of: It is beneath my dignity to do that.) unter
    2. adverb
    (below or underneath: They watched the boat breaking up on the rocks beneath.) unterhalb
    * * *
    be·neath
    [bɪˈni:θ]
    I. prep
    1. (at lower) unter + dat; (to lower) unter + akk
    the sun had sunk \beneath the horizon die Sonne war hinter dem Horizont versunken
    2. (quieter) unter + dat
    they spoke \beneath a whisper sie flüsterten leise
    3. (rank)
    to be \beneath sb unter jdm stehen
    to be \beneath sb unter jds Würde sein
    \beneath contempt verachtenswert
    to marry \beneath oneself unter seinem Stand heiraten
    II. adv inv (at low) unten; (to low) nach unten; (lower) darunter
    * * *
    [bɪ'niːɵ]
    1. prep
    1) unter (+dat or with motion +acc); (with line, level etc also) unterhalb (+gen)
    See:
    → also academic.ru/6413/below">below
    2)

    (= unworthy of) it is beneath him — das ist unter seiner Würde

    he regarded the critics as beneath his noticeer fand es unter seiner Würde, von den Kritikern überhaupt Notiz zu nehmen

    2. adv
    unten → also below
    See:
    → also below
    * * *
    beneath [bıˈniːθ]
    A adv
    1. unten:
    on the earth beneath poet hienieden
    2. darunter, unten drunter, (weiter) unten
    B präp unter (dat oder akk), unterhalb (gen):
    beneath the same roof unter demselben Dach;
    beneath him ( oder his dignity) fig unter seiner Würde;
    people beneath him Leute, die nicht seinesgleichen sind;
    he is beneath notice er verdient keine Beachtung; contempt 1
    * * *
    1. preposition

    beneath somebody — jemandes unwürdig; unter jemandes Würde (Dat.)

    2) (arch./literary): (under) unter (+ Dat.)
    2. adverb
    (arch./literary) darunter
    * * *
    adj.
    unterhalb adj. adv.
    darunter adv. prep.
    neben präp.
    unten präp.
    unter präp.
    unterhalb präp.

    English-german dictionary > beneath

  • 6 board

    1. noun
    1) Brett, das
    2) (blackboard) Tafel, die
    3) (notice-board) Schwarzes Brett
    4) (in game) Brett, das
    5) (springboard) [Sprung]brett, das
    6) (meals) Verpflegung, die

    full board — Vollpension, die

    7) (Admin. etc.) Amt, das; Behörde, die

    gas/water/electricity board — Gas-/Wasser- / Elektrizitätsversorgungsgesellschaft, die

    board of inquiry — Untersuchungsausschuss, der

    8) (Commerc., Industry)

    board [of directors] — Vorstand, der

    9) (Naut., Aeronaut., Transport)

    on boardan Bord

    on board the ship/plane — an Bord des Schiffes/Flugzeugs

    10)

    the boards (Theatre) die Bühne

    11)

    go by the boardins Wasser fallen

    2. transitive verb
    (go on board)

    board the ship/plane — an Bord des Schiffes/Flugzeugs gehen

    board the train/bus — in den Zug/Bus einsteigen

    3. intransitive verb
    1) (lodge) [in Pension] wohnen ( with bei)
    2) (board an aircraft) an Bord gehen

    ‘flight L 5701 now boarding [at] gate 15’ — "Passagiere des Fluges L 5701 bitte zum Flugsteig 15"

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/84723/board_up">board up
    * * *
    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) das Brett
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) das Brett
    3) (meals: board and lodging.) die Verpflegung
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) der Ausschuß
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) (be)steigen
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) sich in Kost befinden bei
    - boarder
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board
    * * *
    [bɔ:d, AM bɔ:rd]
    I. n
    1. (plank) Brett nt; (blackboard) Tafel f; (notice board) Schwarzes Brett; (signboard) [Aushänge]schild nt; STOCKEX (screen) Anzeigetafel f; (floorboard) Diele f
    2. + sing/pl vb ADMIN, POL Behörde f, Amt nt; (committee) Ausschuss m, Kommission f; BRIT (ministry) Ministerium nt
    B\board of Education AM Bildungsausschuss m
    \board of examiners Prüfungskommission f
    \board of governors [or trustees] Kuratorium nt, Aufsichtsgremium nt
    \board of inquiry Untersuchungsausschuss m
    the Scottish Tourist B\board das schottische Fremdenverkehrsamt
    B\board of Trade BRIT Handelsministerium nt; AM Handelskammer f
    parole \board LAW Ausschuss m zur Gewährung der bedingten Haftentlassung
    \board of visitors LAW Inspektionskomitee nt
    3. + sing/pl vb (group of interviewers) Kommission f (zur Auswahl von Bewerbern)
    to be on a \board einer Auswahlkommission angehören
    to go on a \board interviewer als Prüfer an einem Auswahlverfahren teilnehmen; candidate sich akk einem Auswahlgespräch unterziehen
    4. + sing/pl vb ECON
    \board of directors Vorstand m, Unternehmensführung f (bestehend aus Vorstand und Verwaltungsrat)
    chair of the \board of directors Vorstandsvorsitzende(r) f(m)
    \board of managing directors Vorstand m
    meeting of the \board of managing directors Vorstandssitzung f
    member of the \board of managing directors Vorstandsmitglied nt
    supervisory \board Aufsichtsrat m
    5. + sing/pl vb BRIT (public facility)
    coal/electricity/gas/water \board Versorgungsunternehmen nt für Kohle/Strom/Gas/Wasser
    6. AM
    Big \board New Yorker Börse
    Little \board (sl) amerikanische Börse
    bed and \board [or esp BRIT \board and lodging] [or AM room and \board] Kost und Logis, Vollpension f
    full \board Vollpension f
    half \board Übernachtung f mit Frühstück, Halbpension f
    the \boards pl die Bretter pl, die die Welt bedeuten
    to tread the \boards auf der Bühne stehen
    9. (in [ice]hockey)
    the \boards pl die Bande
    he crashed into the \boards er krachte an die Bande
    to be on the \boards an die Bande gedrängt werden
    10. AM (examination)
    the \boards pl [Abschluss]prüfung f
    the medical \boards die Prüfungen in Medizin
    11. TRANSP
    on \board ( also fig) an Bord a. fig
    as soon as I was on \board, I began to have second thoughts sobald ich zugestiegen war, kamen mir Bedenken
    to be on \board an aircraft/a train im Flugzeug/Zug sitzen
    to go on \board a bus/train in einen Bus/Zug einsteigen
    to go on \board a plane ein Flugzeug besteigen
    to be on \board a ship sich akk an Bord eines Schiffes befinden
    12.
    across the \board (all things included) alles in allem; (completely) rundum, auf der ganzen Linie
    this project needs radical reorganization across the \board dieses Projekt muss ganz generell von Grund auf neu organisiert werden
    to bring [or take] sb on \board [for sth] jdn [an etw dat] beteiligen [o [bei etw dat] mitmachen] lassen
    to let sth go by the \board etw unter den Tisch fallen lassen
    to sweep the \board alles gewinnen, alle Preise abräumen fam
    to take on \board sth (take into consideration) etw bedenken; (agree to do) etw übernehmen
    II. vt
    1. (cover with wood)
    to \board sth ⇆ up [or over] etw mit Brettern vernageln
    to \board sb/an animal jdn/ein Tier unterbringen
    to \board a lodger einem Pensionsgast Kost und Logis bieten
    to \board sb in a school jdn in einem Internat unterbringen
    to \board a plane/ship ein Flugzeug/Schiff besteigen
    attention, we are now \boarding flight 701 Achtung, die Passagiere des Flugs 701 können jetzt an Bord gehen
    4. NAUT
    to \board a ship ein Schiff entern
    III. vi
    1. TOURIST logieren veraltend
    to \board with sb bei jdm wohnen (als Pensionsgast)
    2. (at a school) im Internat wohnen
    3. AVIAT [Passagiere] einlassen
    flight BA345 is now \boarding at Gate 2 die Passagiere für Flug BA345 können jetzt über Gate 2 zusteigen
    * * *
    [bɔːd]
    1. n
    1) Brett nt; (= blackboard) Tafel f; (= notice board) Schwarzes Brett; (= signboard) Schild nt; (= floorboard) Diele(nbrett nt) f
    2) (= provision of meals) Kost f, Verpflegung f

    full/half board — Voll-/Halbpension f

    3) (= group of officials) Ausschuss m; (= board of inquiry, examiners also) Kommission f; (with advisory function, = board of trustees) Beirat m; (= permanent official institution: = gas board, harbour board etc) Behörde f; (of company also board of directors) Vorstand m; (of British/American company) Verwaltungsrat m; (including shareholders, advisers) Aufsichtsrat m

    to be on the board, to have a seat on the board — im Vorstand/Aufsichtsrat sein or sitzen

    Board of Trade (Brit)Handelsministerium nt; (US) Handelskammer f

    4) (NAUT, AVIAT)

    on board the ship/plane — an Bord des Schiffes/Flugzeugs

    5) (= cardboard) Pappe f; (TYP) Deckel m
    6) (= board of interviewers) Gremium nt (zur Auswahl von Bewerbern); (= interview) Vorstellungsgespräch nt (vor einem Gremium)
    7) (US ST EX) Notierung f; (inf = stock exchange) Börse f
    8)

    (fig phrases) across the board — allgemein, generell; criticize, agree, reject pauschal

    a wage increase of £10 per week across the board — eine allgemeine or generelle Lohnerhöhung von £ 10 pro Woche

    to go by the board (work, plans, ideas) — unter den Tisch fallen; (dreams, hopes) zunichtewerden; (principles) über Bord geworfen werden; (business) zugrunde or zu Grunde gehen

    2. vt
    1) (= cover with boards) mit Brettern verkleiden
    2) ship, plane besteigen, an Bord (+gen) gehen/kommen; train, bus einsteigen in (+acc); (NAUT, in attack) entern
    3. vi

    flight ZA173 now boarding at gate 13 — Passagiere des Fluges ZA173, bitte zum Flugsteig 13

    * * *
    board1 [bɔː(r)d; US auch ˈbəʊərd]
    A s
    1. a) Brett n, Diele f, Planke f: flat1 B 1
    b) Leichtathletik: Balken m
    2. Tisch m, Tafel f (nur noch in festen Ausdrücken): aboveboard, across A 1
    3. fig Verpflegung f:
    board and lodging Kost und Logis, Unterkunft und Verpflegung;
    put out to board in Kost geben
    4. (auch als pl konstruiert) fig
    a) Ausschuss m, Kommission f
    b) Amt n, Behörde f
    c) Ministerium n:
    board of arbitration Schiedskommission, -stelle f;
    board of directors WIRTSCH Aufsichtsrat m (einer Aktiengesellschaft);
    board of examiners Prüfungskommission;
    Board of Inland Revenue Br oberste Steuerbehörde;
    board of management ( oder managers) WIRTSCH Vorstand m (einer Aktiengesellschaft);
    Board of Trade Br Handelsministerium;
    board of trade US Handelskammer f;
    Board of Trade Unit ELEK Kilowattstunde f;
    board of trustees Kuratorium n;
    be on the board im Aufsichtsrat etc sitzen; admiralty A 2
    5. (Anschlag) Brett n
    6. SCHULE Tafel f
    7. (Bügel-, Schach- etc) Brett n:
    sweep the board SPORT etc alles gewinnen, abräumen umg
    8. pl THEAT Bretter pl, Bühne f:
    be on ( oder tread) the boards auf den Brettern oder auf der Bühne stehen, Schauspieler(in) sein;
    go on the boards zur Aufführung kommen
    9. SPORT
    a) (Surf) Board n, (-)Brett n
    b) pl Bretter pl, Skier pl
    10. pl Eishockey: Bande f
    11. a) Karton m, Pappe f, Pappdeckel m
    b) Buchdeckel m:
    (bound) in boards kartoniert
    c) TECH Pressspan m
    12. WIRTSCH US umg Börse f
    B v/t
    1. dielen, täfeln, mit Brettern belegen oder absperren, verschalen:
    board up mit Brettern vernageln;
    boarded ceiling getäfelte Decke;
    boarded floor Bretter(fuß)boden m
    2. a) auch board out jemanden in Pension geben, ein Tier in Pflege geben ( beide:
    with bei)
    b) jemanden in Pension nehmen, ein Tier in Pflege nehmen
    3. Eishockey: gegen die Bande checken
    C v/i in Pension wohnen ( with bei)
    board2 [bɔː(r)d; US auch ˈbəʊərd]
    A s
    1. Seite f, Rand m (nur noch in Zusammensetzungen): seaboard
    2. SCHIFF Bord m, Bordwand f (nur in festen Ausdrücken):
    a) an Bord (eines Schiffes, Flugzeugs),
    b) im Zug oder Bus;
    on board (a) ship an Bord eines Schiffes;
    a) an Bord gehen,
    b) einsteigen;
    a) über Bord gehen oder fallen (a. fig),
    b) fig zunichtewerden (Hoffnungen, Pläne etc),
    c) fig kleingeschrieben werden, nicht mehr gefragt sein (Höflichkeit etc)
    3. SCHIFF Gang m, Schlag m (beim Kreuzen):
    good board Schlagbug m;
    long (short) boards lange (kurze) Gänge;
    make boards lavieren, kreuzen
    B v/t
    a) an Bord eines Schiffes oder Flugzeugs gehen, SCHIFF, MIL entern
    b) in einen Zug oder Bus einsteigen
    C v/i
    1. FLUG an Bord gehen:
    “flight BA 543 for New York now boarding at gate 10” „Passagiere des Fluges BA 543 nach New York bitte zum Flugsteig 10“
    2. SCHIFF lavieren
    bd abk
    * * *
    1. noun
    1) Brett, das
    2) (blackboard) Tafel, die
    3) (notice-board) Schwarzes Brett
    4) (in game) Brett, das
    5) (springboard) [Sprung]brett, das
    6) (meals) Verpflegung, die

    full board — Vollpension, die

    7) (Admin. etc.) Amt, das; Behörde, die

    gas/water/electricity board — Gas-/Wasser- / Elektrizitätsversorgungsgesellschaft, die

    board of inquiry — Untersuchungsausschuss, der

    8) (Commerc., Industry)

    board [of directors] — Vorstand, der

    9) (Naut., Aeronaut., Transport)

    on board the ship/plane — an Bord des Schiffes/Flugzeugs

    10)

    the boards (Theatre) die Bühne

    11)
    2. transitive verb

    board the ship/plane — an Bord des Schiffes/Flugzeugs gehen

    board the train/bus — in den Zug/Bus einsteigen

    3. intransitive verb
    1) (lodge) [in Pension] wohnen ( with bei)
    2) (board an aircraft) an Bord gehen

    ‘flight L 5701 now boarding [at] gate 15’ — "Passagiere des Fluges L 5701 bitte zum Flugsteig 15"

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (Electronics) n.
    Baugruppe (Elektronik) f. n.
    Brett -er n.
    Gremium -en n.
    Planke -n f.
    Platte -n (Holz) f.
    Schultafel f.
    Tafel -n f.
    Tisch -e m.
    Verpflegung f.

    English-german dictionary > board

  • 7 rot

    1. noun
    1) see 2. 1): Verrottung, die; Fäulnis, die; Verwesung, die; (fig.): (deterioration) Verfall, der

    stop the rot(fig.) dem Verfall Einhalt gebieten

    the rot has set in(fig.) der Verfall hat eingesetzt; see also academic.ru/22689/dry_rot">dry rot

    2) (coll.): (nonsense) Quark, der (salopp)

    rot!Blödsinn! (ugs.)

    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (decay) verrotten; [Fleisch, Gemüse, Obst:] verfaulen; [Leiche:] verwesen; [Holz:] faulen; [Zähne:] schlecht werden
    2) (fig.): (go to ruin) verrotten
    3. transitive verb,
    - tt- verrotten lassen; verfaulen lassen [Fleisch, Gemüse, Obst]; faulen lassen [Holz]; verwesen lassen [Leiche]; zerstören [Zähne]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [rot] 1. past tense, past participle - rotted; verb
    (to make or become bad or decayed: The fruit is rotting on the ground; Water rots wood.) verfaulen(lassen)
    2. noun
    1) (decay: The floorboards are affected by rot.) die Fäulnis
    2) (nonsense: Don't talk rot!) der Quatsch
    - rotten
    - rottenness
    - rotter
    * * *
    [rɒt, AM rɑ:t]
    I. n no pl
    1. (process) Fäulnis f
    2. (decayed matter) Verfaultes nt, Verwestes nt
    3. BRIT (process of deterioration)
    the \rot der Verfall
    the \rot set in when he started taking drugs es ging mit ihm bergab, als er anfing, Drogen zu nehmen
    4. BOT Fäule f
    5. (in sheep) Leberfäule f
    6. ( fam or dated) Blödsinn m fam
    to talk \rot Blödsinn reden fam
    II. interj ( fam or dated) Blödsinn! fam, so ein Quatsch! fam
    III. vi
    <- tt->
    1. (decay) verrotten; teeth, meat verfaulen; woodwork vermodern
    to leave sb to \rot in jail ( fig) jdn im Gefängnis verrotten lassen fig
    3. BRIT ( dated fam: joke) Quatsch [o ÖSTERR bes Blödsinn] erzählen fam
    IV. vt
    <- tt->
    1. (cause to decay)
    to \rot sth etw vermodern lassen
    to \rot sb jdn verulken [o ÖSTERR aufziehen]
    * * *
    [rɒt]
    1. n
    1) (in teeth, plants, wood) Fäulnis f no pl

    to stop the rot (lit, fig)den Fäulnisprozess aufhalten

    See:
    dry rot
    2) (inf: rubbish) Quatsch m (inf), Blödsinn m (inf)
    2. vi
    (wood, material, rope) verrotten, faulen; (teeth, plant) verfaulen; (fig) verrotten

    to rot in jailim Gefängnis verrotten

    3. vt
    verfaulen lassen
    * * *
    rot [rɒt; US rɑt]
    A v/i
    1. auch rot away (ver)faulen, (-)modern (a. fig im Gefängnis), verrotten, verwesen:
    rot off abfaulen
    2. auch rot away GEOL verwittern
    3. fig (auch moralisch) verkommen, verrotten
    4. BOT, VET an Fäule leiden
    B v/t
    1. (ver)faulen lassen
    2. BOT, VET mit Fäule anstecken
    C s
    1. a) Fäulnis f, Verwesung f
    b) Fäule f
    c) (etwas) Verfaultes: dry rot
    2. a) BOT, VET Fäule f
    b) VET liver rot
    3. besonders Br umg Quatsch m, Blödsinn m, Unsinn m:
    * * *
    1. noun
    1) see 2. 1): Verrottung, die; Fäulnis, die; Verwesung, die; (fig.): (deterioration) Verfall, der

    stop the rot(fig.) dem Verfall Einhalt gebieten

    the rot has set in(fig.) der Verfall hat eingesetzt; see also dry rot

    2) (coll.): (nonsense) Quark, der (salopp)

    rot!Blödsinn! (ugs.)

    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (decay) verrotten; [Fleisch, Gemüse, Obst:] verfaulen; [Leiche:] verwesen; [Holz:] faulen; [Zähne:] schlecht werden
    2) (fig.): (go to ruin) verrotten
    3. transitive verb,
    - tt- verrotten lassen; verfaulen lassen [Fleisch, Gemüse, Obst]; faulen lassen [Holz]; verwesen lassen [Leiche]; zerstören [Zähne]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Quatsch m.
    Verwesung f. v.
    verfaulen v.
    verwesen v.

    English-german dictionary > rot

  • 8 springy

    adjective
    elastisch; federnd [Schritt, Brett, Boden]
    * * *
    1) (able to spring back into its former shape: The grass is very springy.) elastisch
    2) (having spring: These floorboards are springy.) elastisch
    * * *
    [ˈsprɪŋi]
    adj federnd attr, elastisch
    * * *
    ['sprIŋɪ]
    adj (+er)
    step federnd; plank, turf, grass also nachgiebig, elastisch; rubber, wood, plastic etc, hair elastisch; bed weich gefedert
    * * *
    springy [ˈsprıŋı] adj (adv springily)
    1. federnd, elastisch
    2. fig schwungvoll
    * * *
    adjective
    elastisch; federnd [Schritt, Brett, Boden]
    * * *
    adj.
    federnd adj.

    English-german dictionary > springy

См. также в других словарях:

  • Nash Motors — Also see: Kelvinator and American Motors Corporation Nash Motors Industry Automobile Fate Merged Successor Nash Kelvinator Corporation …   Wikipedia

  • Bodger & Badger — Bodger (Andy Cunningham) and Badger, his mashy mate and a part time character, China the Dog Created by Andy Cunningham Starring …   Wikipedia

  • Dennis Nilsen — For the similarly named American politician, see Dennis Nielsen. Dennis Nilsen Dennis Nilsen Background information Birth name Dennis Andrew Nilsen Al …   Wikipedia

  • The Tell-Tale Heart — Infobox Book | name = The Tell Tale Heart title orig = translator = image caption = Illustration by Harry Clarke, 1919. author = Edgar Allan Poe country = United States language = English series = genre = Horror short story published in = The… …   Wikipedia

  • Bear Behaving Badly — Nev And Barney Format Children s programme Starring Barney Harwood Bella Emberg Ross Mullan …   Wikipedia

  • Kawasaki Vulcan 900 Classic — Infobox Motorcycle name = Vulcan 900 Classic manufacturer = Kawasaki production = 2006 present class = Boulevard CruiserThe Kawasaki Vulcan 900 Classic motorcycle (Model VN900B) is a mid sized motorcycle cruiser made by Kawasaki Heavy Industries …   Wikipedia

  • Dead Snow — Directed by Tommy Wirkola Produced by Tomas Evjen Harald Zwart …   Wikipedia

  • Penanggalan — The Penanggalan or Hantu Penanggal is a peculiar variation of the vampire myth that apparently began in the Malay Peninsula. See also the Manananggal, a similar creature of Filipino folklore. Penanggal or Penanggalan literally means detach , to… …   Wikipedia

  • SpongeBob SquarePants (season 1) — Spongebob Squarepants SpongeBob SquarePants Country of origin USA …   Wikipedia

  • Magazine (band) — Magazine Origin Manchester, England Genres Post punk Years active 1977–1981 2009–present Labels EMI, Virgin, I.R.S …   Wikipedia

  • Paul Weller (singer) — Infobox musical artist 2 Name = Paul Weller Dads name = John Weller Img capt = Paul Weller in concert Background = solo singer Birth name = John William Weller Alias = The Modfather Born = birth date and age|1958|05|25|df=y Died = Origin = Woking …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»